• In 1985, Coca-Cola replaced its old coke with a new coke. It was a big mistake. Finally the company brought back the old coke as "Coca-Cola Classic".
• In September 1988, American Express Canada, Japan's Kyodo Oil Company and Mazda Motor Company, Valio, a Finnish dairy association; and the Italian Sportswear Company, Diadora, were all using the world's fastest man, Canada's Ben Johnson, in their ads. That month, Johnson won a Gold medal in the Seoul Olympics-then was disqualified for using steroids. All these firms immediately stopped all ads with Johnson.
• Chevrolet's Nova automobile was exported to several Latin American markets with poor success. One reason was that "No Va" in Spanish means "doesn't go".
• Yves Saint Laurent's very expensive Opium perfume isn't purchased by many Americans of Chinese descent in the United States because they still remember that opium was forced upon their culture by outsiders.
• In its New York City ads, an insecticide company promised to kill all bugs. The correct Spanish dictionary words, bichos, was not appropriate, for Puerto Rican use bichos to refer to male genitals.
• In Miami, a bread maker talked about its loaf of bread as un bollo de pan, but in Cuban slang, that means female genitals.